Beatlemania's Blog ~ビートルズ研究~

ビートルズ・ファンがビートルズについて調べたことを書くブログ

The Beatles「White Album」いつビートルズは仲違いしたのか。なぜ解散したのか。-349- 【Happiness Is A Warm Gun】

ジョン & ヨーコ



【 Happiness Is A Warm Gun 】 -2-

 


なぜこの曲の歌詞は難解なのか

 


【資料】

タイトルはダブル・ミーニングでスラングになっていて、
体内に突き刺さる注射針こそ至上の幸福だともとれる
その場合、文字どおりヘロインのことを歌ったと思われる

レコード・コレクターズ 1996年 11月 P.41)

 


この曲の歌詞はダブル・ミーニングだ。
直接的な意味と隠された意味との二つがある。

だからわかりにくい。
歌詞の難解さの理由の一つはダブル・ミーニングだからだ。

題名もダブル・ミーニングになっている。
銃とヘロイン注射のダブル・ミーニングだとこの資料はしている。

 


【歌詞】

Happiness Is A Warm Gun

 


撃ったばかりの銃こそが至上の幸福
体内に突き刺さる注射針こそ至上の幸福

この二つの意味のダブル・ミーニング
タイトルからしてダブル・ミーニングになっている。

 


【インタビュー】

質問
性的な意味合いはなかったのですか。
「おまえをこの腕に抱きしめて、おれの手におまえの引き金を
感じるとき」
とありますが。

ジョン
ああ、その頃ぼくは、ダブル・ミーニングに凝っていてね。
最初にピンときたのは雑誌の表紙だった。
でもその時期はヨーコとの関係が始まったばかりで、
セックスにすごく関心が向いていた。
スタジオにいるか、ベッドに入ってるかのどちらかだった。

(プレイ・ボーイ・インタビュー1980完全版 P.329)

 


ジョン自身がインタビューでダブル・ミーニングに凝っていたと発言している
そして性的な意味合いを認めている。

性的なことの対象はオノ・ヨーコだったとも認めている。
ジョンはオノ・ヨーコを愛していてオノ・ヨーコとのセックスに夢中だった

この曲の歌詞で歌われているのは一つは性的なこと。
オノ・ヨーコへの性的関心だ。

 


【歌詞】

When I hold you in my arms (Oo-oo oh yeah)
And I feel my finger on your trigger

 


ジョンが認めているようにこの部分は性的な歌詞だ。
この部分もダブル・ミーニングになっている。

銃の引き金の「trigger」と女性の性器の部分を「trigger」と
表現しているダブル・ミーニングだ。

ジョンはダブル・ミーニングに凝っていたと発言している。
この曲の他の部分もダブル・ミーニングが多いのだろう

ダブル・ミーニングだからジョンの真意を捉えるのは難しい。
歌詞は難解になる。

ダブル・ミーニングだったらまだいい。
まだ隠された意味を推理できる。

でもトリプル・ミーニングだったらどうだろう。
もうそれは聴き手のただの想像ということになるのではないか。

トリプル・ミーニングがこの部分の歌詞にはあるのではないだろうか。
そう考えた時点でもう歌詞の意味を捉えるのは不可能だ。